Babels torn

Tigran

Jag förstod snabbt att den största utmaningen i Kurdistan var att hitta kontaktpersoner som pratar engelska. Var syriska reseledare Santiago talar varken turkiska eller kurdiska. Efter en hel del sökande stamde vi traff men en engelskalarare i staden med det osannolika namnet Batman. Han följde med oss pa resan mot sydöst. Vi akte langs Tigris och gjorde det första stoppet vıd den antika staden Hasankeyf som ligger pa en klippa ovanför floden. Vi klattrade hela vagen upp i den tryckande sommarhettan och belönade oss sen med ett dopp i Tigris gröna vatten.

Hasankeyf vid floden Tigris Bönestund i Hasakeyfs Moské

Vi hamnade darefter i en liten bortglömd stad pa landsbygden. Tanken var att undersöka möjligheterna att besöka en by, nagot som just dar i varmen och spraförbistringarna kandes valdigt avlagset. Som av ett mirakel sitter vi nagra timmar senare under ett mullbarstrad i en 1500 ar gammal kristen by och satmalar pa svenska, engelska, tyska, turkiska, kurdiska, assyriska och arabiska. Vı har haft turen att stöta pa en assyrisk familj fran Norrköping och aven om var brokiga skara inte har nagat gemensamt sprak sa lyckas vi med vara gememsama sprakkunskaper riktigt bra. Nunna Miryam guidar oss runt i den gamla kyrkan. Plötsligt öppnar sig en rad spannande möjligheter. Mer an nöjda lamnar vi den lilla byn och reser vidare genom ett plagsamt vackert kvallslandskap av kullar, byar, fruktodlingar, solrosfalt och faraherdar.

Reseledaren Santiago och nunnan Miryam Mobil bensinmack

Via staden Midyat och klostret Mor Gabriel fran 300-talet fortsatte vi till staden Mardin, en smaltdegel dar kurder, turkar, assyrier och araber lever. Nedanför Mardin breder det Mesopotamiska laglandet ut sig. Imorgon korsar vi gransen och reser in i Syrien.

Herdepojkar langs vagen